A字母開頭關于真理與社會的諺語
時間:2014-08-30 分類:英文諺語 閱讀次數:A cat may look at a king.
[注解] 這是地位、身份比較低下的人的一種傲慢之辭,意思是地位雖不相同,人權理應平等。 英國資產階級革命從1640年開始到1688年結束,經過與封建勢力48年的反復較量,才確定了資產階級統治。 1652 年,英國出版過以此諺語為標題的政治性小冊子。 比喻人人平等。
[譯] 貓也有權見國王。
A great city, a great solitude.
[注解] 此諺語來自希臘。 意為在大城市里朋友們都是分散居住的, 不像鄉村,人們都比較集中地居住在同一個村子里。 因而人們感到在大城市里的人都自己顧自己,彼此冷漠,缺乏同情心,令人感到可怕的孤獨和沉悶。 solitude 意為“孤獨,寂寞”。
[譯] 巨大的城市,極度的孤獨。
A hero is known in the time of misfortune.
[譯] 時勢造英雄。
A house divided against itself cannot stand.
[注解] 語出《圣經·新約·馬太福音》第3 章第25節,也適用于社會和國家,強調分裂的危險性。
[譯] 家不和,萬人欺;家庭不睦,萬事不興。
A little spark kindles a great fire.
[注解] kindle 點燃,照亮。
[譯] 星星之火,可以燎原。
- 上一篇:A字母開頭的英語諺語大全
- 下一篇:關于真理的英漢互譯諺語
文化工具推薦:
網站地圖 | 繁體字網 -- 為探究古典文化架橋,為弘揚中華文明助力!
版權所有: CopyRight © 2010-2013 www.yuanpaijj.com All Rights Reserved.
聯系我們:
版權所有: CopyRight © 2010-2013 www.yuanpaijj.com All Rights Reserved.
聯系我們: